Một con một của, chẳng ai có từ

Direct English translation

One child, one possession; no one has the heart to part with it.

Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh nhà chỉ một đứa con, một chút của nả nên người ta càng quý tiếc, nâng niu khó nỡ rời bỏ hay xử nghiêm. Thường dùng để nói tâm lý quá thương, quá giữ của người ít con hoặc của ít ỏi, quý hiếm.
English explanation
Refers to having only one child and one precious possession, so both are especially cherished and hard to let go of or treat harshly. It is used for the mindset of people who are overly protective because what they have is scarce and dearly valued.